除merveilles歌词与罗马音外,本站全部歌词资料均由站长翻译,转载须注明出处及作者,格式如下:

From Les Mizerables <http://vip.pastein.net/icyfire/panda/les/>
Translated/Uploaded by Lillie Charlotte <charlotte1224@hotmail.com>

如遇无断转载关闭站点以示抗议.

闇の彼方へ~ music:Mana
Download  
Transylvania lyrics:Gackt.C/music:Mana
Download 深い悲しみから逃れるために
自ら死を招こうとしていた
でもそれは大きな過ちだった
ただ安らぎが欲しかっただけなのに
君の鼓動をこの手に聞きながら
そして静けさに変わる吐息の中で安らぎを
陽光に別れを告げ僕は生まれ変わった
初めて見る夜の美しさに僕は泣いた
そして深い眠りから目覚めたとき
君が側に立っていた

一度感じた永遠の誘惑は深く 遠く 永く
甘い口づけを今も誘い出す

この歌 私が愛した人が好んでいた歌
もう永い間 聞くことはなかった
彼女は私だけを残して逝ってしまった
もう一度 声を聞かせてくれ もう一度

「Drink from me and live forever]

永遠に続く新しい世界を手に入れるために
君が呟くすべてのことに意味は持たない



为了从深深的悲伤中逃脱出来
我一直想去寻死
但那是一个很大的错误
那只是因为希望有一个无忧无虑的地方
我听着你对我的开导
并且在冷静的长叹中 我感觉到了一种安然
和阳光告别的我 又返回到阳光中来了
第一次看到那么美丽的夜色的我 哭了
并且从沉睡中初醒的时候
你一直站在我身边

我曾一度感觉到的永远的诱惑是深?远?还是永久?
现在也引诱着那甜甜的唇

这首歌是我爱的人一直喜欢的
但是已经永远没有听的必要了
她就把我孤身一人留下自己却永远离我而去了
让我再次听听你的声音 再一次

[Drink from me and live forever]

为了把永远持续的新世界抓到手
你感叹世间一切都没有意义



kimino kodouwo konotenikikinagara
soshite shizukesanikawaru kiokuno nakade yasuragiwo
'Drink from me and live forever' towani tsuzuku atarashii sekaiwo
'Drink from me and live forever' teni irerutameni kimiga tsubuyaku
'Drink from me and live forever' towani tsuzuku atarashii sekaiwo
'Drink from me and live forever' subeteno kotoni imiwa motanai

ichido kanjita towano yuuwakuwa fukaku...tooku...nagaku...
amai kuchizukewo imamo sasoidasu

'Drink from me and live forever' towani tsuzuku atarashii sekaiwo
'Drink from me and live forever' teni irerutameni kimiga tsubuyaku
'Drink from me and live forever' towani tsuzuku atarashii sekaiwo
'Drink from me and live forever' subeteno kotoni imiwa motanai

追憶の破片 {记忆的碎片} lyrics:Gackt.C/music:Mana
Download 僕の思考は次第に勾配を増す闇の螺旋の中に
砕け散り空へと落ちていく
深く戸惑う心の隙間を舞いながら言葉を探して
僕の罪はまた始まる
微笑み合いぼやけていく姿だけ浮かべて
足早に通り過ぎる言葉は見えない
少しだけ抱きしめた嘘の空を
追憶の破片はにび色に霞んでいく
無言の悲鳴に身を震わせる
何かの終わりと色褪せた記憶だけ抱えて
あの空へ落ちていく
誰も止められない 僕が落ちていく
ほんの少しだけ今を抱きしめたから

消えかけの蝋燭のように眠りに落ちた
古い瞬きが光を放つのに耳を立てる
誰も今までの惨烈な軌跡など知らない
道徳がぼやけていく
「人」と詐称する僕は豊かな黒い色彩を
契れた指でなぞり合う

誰も止められない 僕が落ちていく
ほんの少しだけ今を抱きしめたから



我的思考盘旋在不断增加坡度的黑暗旋涡中
一直向那零散的天空飞去
在那颗彷徨的心的夹缝中 边飘边寻找着表达心情的语言
我的罪过又要开始了
只是那模糊的彼此微笑的样子还浮现着
看不到哪写着未来的语言
只是拥抱了一点点谎言的天空
追忆的碎片罩上一层淡淡的颜色而朦朦胧胧
那沉没的悲鸣声使全身发抖
我只拥有那结局和褪色的记忆
落到那一片天空中去

像熄灭的蜡烛一样 我落到了昏睡的深渊重罚
烛光闪烁着 但是
谁都不知道过去那悲惨的人生轨迹
道德也开始模糊下去
假称是人的我 只拥有黑色
那那只盟誓的手指描绘着

谁也不能阻止 我要掉下去
因为我只拥有一点点现世的空间



boku no shikou wa shidaini koubai wo masuyami no rasen no naka ni
kudakechiri sora e toochiteiku
fukaku tomadou kokoro no sukima wo maenagara kotoba wo sagashite
boku no tsumi ga mata hajimaru
hohoemiai boyaketeyuku sugata dake ukabete
ashibayani touritsugiru kotoba sae mienai
sukoshidake dakishimeta uso no sora wo

tsuioku no kakerawa nibiiro ni kasundeiku mugon no himei ni mi wo furuwaseru
nanikamo owari to irowa setakioku dake kakaete ano sora e ochiteyuku

daremo tomerarenai...boku ga ochiteyuku
honno sukoshidake ima wo dakishimeta kara

kiekakenorou sokuno youni nemurini ochita furui
matataki ga hikari wo hanatsunoni mimi wo tateru

sukoshidake dakishimete uso no sora wo

daremo imamade no sonretsuna kiseki nado shiranai doutokuka boyaketeyuku
'hito' tosashou suru boku wa yutakanakurai shikisai wo chigireta yubi de nazoriau

tsuioku no kakera wa nibiironi kasundeiku mugon no himei ni mi wo furuwaseru
nanikamo owari to irowa seta kioku dake kakaete ano sora e ochiteyuku

daremo tomerarenai ... boku ga ochiteyuku
darema tomerarenai ... sora ni ochiteyuku
daremo tomerarenai ... kimi to ochiteyuku
honno sukoshidake ... ima wo dakishimeta kara

premier amour lyrics:Gackt.C/music:Mana
Download 何処までも透き通る空に
合言葉を何かの魔法のように繰り返していた頃
光を追いかけ季節と戯れていた
今はあの呼び名さえ思い出せない
大きな壁に背伸びして書いた二人の言葉が
今ではそっと僕を見上げて優しく微笑んでくれる
ぼやけた空の下で手をひいて二人で歩いてた
ふと思い出したあの頃の声が遠くから聞こえる
いつしかいなくなった君のことを
あの頃と変わらないこの空に重ねる

大きな道の真ん中に立って
何処まで行けば君に合えるのかと
不安に思ったそんな頃が懐かしい

眩しい日差しの中で僕はこの空に
新しい何かの予感を少し感じてた

大きな壁に背伸びして書いた二人の言葉が
今ではずっと忘れてた大切な事 思い出させる

ぼやけた空の下で手をひいて二人で歩いてた
ふと思い出したあの頃の声が遠くから聞こえる

何のシナリオも結末も無くただ無邪気に笑ってた
ふと思い出したあの頃の声が遠くから聞こえる

眩しい日差しの中で僕はこの空に
新しい何かの予感を少し感じてた
透き通った日差しの中で呼んだ君の名を
空に浮かべ消えて無くなるまでずっと見ていた
僕だけの週末



通往任何地方的天空
反复说那像魔法似的我们两个人的话时
和那追溯时光的季节做了个游戏
现在就连那叫惯的名字也想不起来了
在那面墙壁上还留着着我们翘着脚写的两个人的话
现在 她静静的仰望着我 温柔的向我微笑
在朦胧的天空下 把手缩起来 一个人走着
突然间我想起来了 那时的声音从远处传来
什么时候又想起了死去的你
还是老样子 反复出现在这片天空中

站在大道中央
不管到哪儿都能见到你吗
我很不安的怀念着那个时候

在耀眼的眼光中 我站在这片天空中
我感觉到了一点新的什么预感

回忆起了我们在墙壁上背对背写的两个人的话
过去一直忘了这件重要的事 不由得想起来了

在日落的天空下 两个人手拉手走着
突然间我想起来了 那时的声音从远处传来

我站在这片谣言的阳光中
我感觉到了一点新的什么预感
在这透彻的阳光中我呼唤着你的名字
我一直在看着那天空中时隐时现直到消失的你
一个只有我一个人的周末



boyaketa sora no shita de te wo hiite futari de aruiteta
futo omoidashita ano goro no koe ga tooku kara kikoeru
dokomademo sikitooru sora ni ai kotoba wo
nanika no mahou no youni kurikaeshiteita koro
hikari wo oikake kisetsu to tawamureteita
ima wa ano yobinasae omoidasenai

ookina kabe ni senobi shitekaita futari no kotoba ka
imadewa sotto boku wo miakete yasashiku hohoendekunaru

boyaketa sora no shita de te wo hiite futari de aruiteta
futo omoidashita ano goro no koe ga tooku kara kikoeru

itsushika inakunatta imi no koto wo
anogoroto kareranai konosorani kasaneru

ookinamichi no mannaka ni tatte
dokomade yukeba kimi ni aerunokato
fuanin omotta sonna koro ga natsukashii

mabushii hisashi no naka de boku wa kono sora ni
atarashii nanika no yokan wo sukoshi kanjiteta
ookina kabe ni nande kaita sutari no kotoba ga
imadewa zutto wasareteta taisetsuna koto omoidesaseru

boyaketa sora no shita de te wo hiite futari de aruiteta
futo omoidashita ano goro no koe ga tooku kara kikoeru

nani no SCENARIO mo tetsumatsu mo naku tada mujakini watteta
futo omoidashita ano goro no koe ga tooku kara kikoeru

mabushii hisashi no naka de boku wa kono sora ni
atarashii nanika no yokan wo sukoshi kanjiteta
sukitooru hisashi no naka de yonda kiminonawo
sora ni ukabe kiete nakunarumade zutto miteita
bokudake no shuumatsu
~Premier amour~

偽りのmusette {伪装的musette} lyrics:Gackt.C/music:Mana
Download 踊らされることは もう今は何も感じない
僕は差し出した両手を焦がして
繰り返す言葉は嘘を並べた真実
優しい顔をした誰かに繰り返す
嘘の太陽の下で大地の詩を口にして
僕のこの姿さえ消えて失くなるまで
掌を空に翳して忘れた痛みを今だけ
ほんの少し思い出して手の中で転がす
君からの手紙をpocketにしまって
誰にも言えず僕だけの物に
喜ぶ人は今も手を叩くことを止めない
そう僕は飾られた偽りのmusette




我跳着那被迫的舞 现在已经什么也感觉不到
我伸出的两手在燃烧
用那反复的语言说着谎言连篇的话
回忆起那张温柔的脸
在充满谎言的阳光下 我诵着大地的赞美诗
直到就连我也消失
在天空中医治着我的手掌 说着过去忘记的痛苦
只想起一点点 在手中转悠着

把你的信揣在怀里
不对任何人说 这是我的东西
高兴的人 现在也不会停止拍手
对 我就是那被装饰的冒牌musette


odorasareru koto wa mou ima wa nanimo kanjinai
boku wa sashidashita ryoute wo kogashite
kurikaesu kotoba wa uso wo narabeta shinjitsu
yasashii kao shita darekani kurikaesu
uso no taiyou no shita de daichi no uta wo kuchi ni shite
oh.. boku no kono katachita sae kiete nakunaru made
shouwo sora ni kasashite wasureta itami wo imadake
honno sukoshi omoidashite te no naka de korogasu

kimi kara no tegami wo pocket nishimatte
darenimo iezu bokudake no mono ni
yorokobu hito wa imamo te wo tataku koto wa yabenai
sou boku wa kazarareta itsuwari no musette

N·p·s N·g·s lyrics:Gackt.C/music:Mana
Download 幾つもの幻覚を君の耳元でささやき
君の回路 shortさせて治してあげる
汚れたsheetsの上で官能の声を張り上げて
僕の顔を跨ぎながら踊っているvenus
Die game
太陽になりたくて月の上で僕は
胸にknifeを突き刺して遊んでいる

羽を広げ空へ舞い上がる僕は
火に抱かれ歓喜の声を張り叫ぶ



在你的耳边低语着好几次的幻觉
在回去的路上 给你医治short
在肮脏的sheets上 我喊叫着本能的声音
看着我的脸舞动的venus
Die game

想成为太阳的我在月亮上
向胸口插knife玩

展开翅膀 向天空飞去的我
被火包围着 大声喊出那欢喜的声音



ikutsu mono genkaku wo kimi no mimi motode sasayaki
kimi no kairo short sasete naoshiteageru
yogonta sheets no ue de kannoi no koe wo hariagete
boku no kao wo mataginagara odotteiru venus
'Die game'
taiyouni naritakute tsuki no ue de boku wa
mune ni knife wo tsukisashite asondeiru

hane wo hiroge sora e maiiagaru boku wa
haini dakare kanki no koe wo harisakebu

with the venus

taiyou ni naratakute tsuki no ue de boku wa
mune ni knife wo tsukisashite asondeiru
'Die Game'

claire~月の調べ~ {claire~月之魅~} lyrics:Gackt.C&Kozi/music:Kozi
Download 白夜の灯
瞼越しの夜空に無数の想いが
僕を包み空へと連れていく
夜空の下で月の光を浴びながら
星に架かる願いを叶えてあげる
君だけには聞こえるように
amas d'etoiles couleur sepia
魔法の言葉を繰り返す
まだ君の姿が見えない

夜空の星に彩られている夜の夢に
月の光が集まって空に橋をかけている

砕け散る星になって君の夢の中へ
真っ逆様に加速して落ちて行けばいいのに
両手に抱えた宝石を雲につまづきばらまいていっる
今夜はこんな想いを夢に描いて

君だけには聞こえるように

amas d'etoiles couleur sepia

魔法の言葉を繰り返す
まだ君の姿が見えない

まだ君の姿が見えない



白色夜光下的灯光中
在那超越眼帘的夜空中有很多愿望
把我包围起来一直带向天空
在夜空下我沐浴着月光
让我向星星祈祷的愿望实现
只让你一个人听见

amas d'etoiles couleur sepia

一直重复着魔法似的语言
还是看不见你的影子

在被夜空的星星装点的梦里
月光汇聚到一起 在空中架起了一座桥

零散的星星向你的梦中飞去
相反加速的落下来就好了 但是
把两手捧着的宝石向云中洒去
今晚在梦里描绘着这样的梦想

希望能传达到你那儿

amas d'etoiles couleur sepia

一直重复着魔法似的语言
还是看不见你的影子

还是看不见你的影子



byakuyano tomoshibi
mafutagashino yosora ni musuu no omoi ga boku wo tsutsumi sora e totsuureteiku
yosora no shita de tsuki no hikari wo abinagara hoshi ni kakaru negai wo kanaeteageru
kimidakeniwa kikoeru youni

yosora no hoshi ni irodorareteru yoru no yume ni tsuki no hikari ga atsumatte sora ni hoshi wo kaketeiru

kudakechiru hoshi ni natte kimi no yume no naka e massakasamani kasoku shiteyukeba iinoni
ryoute ni kakaeta houseki wo kumo ni tsumazukibaramaiteiru
konya wa konna omoi wo yume ni egaite

kimidakeniwa kikoeruyouni

Madrigal lyrics:Gackt.C/music:Kozi
Download 繰り返す言葉だけ胸の中をかすめる
「君に会いたい」
誰よりも大切な二人になるためにただ側にいたいだけ
ふりかえるといつもある微笑の大切さを
季節の終わりまでわからないまま
ほんの少しの勇気があれば優しくもなれたのに
失ったものの大きさを初めて知った
目を閉じて空に願う
照れながらつぶやいたあの時の言葉をもう一度…
まどろむ午後の日差しの中で消えた足跡を見つめて

影がのびる夕暮れに現実を呼びさます
夜の吐息にとまどいを消せなくて

繰り返す言葉だけ胸の中をかすめる
「君に会いたい」
誰よりも大切な二人になるためにただ側にいたいだけ

抱き締めて壊れるのならそれでもいいと思った
そんな過去にさよならをつぶやいて

繰り返す言葉だけ胸の中をかすめる
「君に会いたい」
誰よりも大切な二人になるためにただ側にいたいだけ



就那句一直重复着的话占据着我的心
[我想见你]
为了成为相依为命的一对 我只是想就这样待在你身边
回想起来 我才记起你那微笑的可贵
一直到那季节结束我还是就那样不明白
如果再有一点点勇气的话 我们就会变得很亲近 但是
我第一次明白失去的东西的重要性

闭上双眼 向天空祈祷
照着阳光 我再一次嘟哝着当时说过的话
在那稍打个盹儿的午后阳光中 我发现了你消失的足迹

在那太阳要下落的黄昏 又把我唤到现实中来
夜间的气息不要让那种迷失消失

就那句一直重复着的话占据着我的心
[我想见你]
为了成为相依为命的一对 我只是想就这样待在你身边

我想就那样抱紧抓抓 那样就可以
嘴里对过去说着再见

就那句一直重复着的话占据着我的心
[我想见你]
为了成为相依为命的一对 我只是想就这样待在你身边



kurikaesu kotobadake monenonakawo kazumeru 'kimini aitai'
dareyorimo taisetsuna futarininarutameni tadasobaniitaidake
furikaerutoitsumoaru hohoeminotaisetsusawo
kisetsuno owarimade wakaranaimama
honno sukoshino yuukiga areba yasashikumonaretanoni
utsunattamonono okisawohajimeteshitta

mewo tojite sorani negau
tere nagara tsubuyaita anotokino kotobawo mou ichido...
madoromu gogono hisashino nakadekieta ashiatowo mitsumete

kagega nobiru yuukureni genjitsuwo yobisamasu
yoruno toikini tomadoiwo kesenakute

kurikaesu kotobadake monenonakawo kazumeru 'kimini aitai'
dareyorimo taisetsuna futarininarutameni tadasobaniitaidake

dakishimete owarerunonara soredemoiito omotta
sonna kakoni sayonarawo tsubuyaite

kurikaesu kotobadake monenonakawo kazumeru 'kimini aitai'
dareyorimo taisetsuna futarininarutameni tadasobaniitaidake

死の舞踏 {死之舞步} lyrics MALICE MIZER/music:Mana
Download 「oh 'Cendrillon' I fulfill your wish」
一夜限りの恋と夢と憧れと未来と
誰の物でもないauroraの服をまとい舞踏会へ

「If my wish is realized Please take me on the from of a beautiful woman again」

柱から見下ろす意地悪な時計の針
抱き重なる瞬間をもう少しだけ後にまわして

長い廊下の一番奥の救われぬ夢はどこまでもずっと??
硝子の靴を履いたらこの夜が終わらぬよう
硝子の靴を脱ぐまでずっと踊らせて

硝子の靴を履いたらこの夜が終わらぬよう
硝子の靴の片方をあの夜に忘れてこよう

まるで御伽話のような どこかで聞いたような夜
ずっと覚めないでおくれ
この夜が
長い廊下の一番奥の救われぬ夢はどこまでもずっと??

覚めない



「oh 'Cendrillon' I fulfill your wish」

只有那一夜的恋情 梦想 憧憬和未来
穿上那谁都没有的aurora服装奔向舞会

「If my wish is realized Please take me on the from of a beautiful woman again」

从挂种上俯视到的那坏心眼的表针
把那不断镶嵌跑的瞬间再稍微拨回来点

在哪儿都做着这个在走廊最深处没被救的梦
穿上这双鞋 这个夜好象就不会结束
在那个夜里忘掉那只鞋吧

就像神话一样 这种夜好象在哪儿听过
却一直记不起来
这个夜
一直做着这个在长长的走廊深处我没被救的梦

记不起来



"Oh...'Cendrillon' omaeno nozomi wo kanaetearu" (I fulfil your wish)
hitoyokagirino koito yumeto akogareto miraito
dareno monotemonai aurora nofukuwo matoi butoukan e

moshimo negai ga kanau no nara kono karada wo motoni modoshisa
(If my wish is realized. Please take me on the form of a beautiful woman again)

hashirakaramimotosuijiwaruna tokeino hari
dakikasanaru shunkan wo mou sukoshidake atonimawashite

nagai roukano ichiban okuno sukuwarenu yumewa dokomademo zutto...
garasuno kutsuwo haitara konoyoruga owaranuyou
garasuno kutsuwo nugumade zutto odorasete

garasuno kutsuwo haitara konoyoruga owaranuyou
garasuno kutsuno katahouwo anoyoruniwasuretekoyou

marude otokibanashinoyouni dokokadekiitayouna yoru
zutto samenaide okure
konoyoruga...
nagai roukano ishiban okuno sukuwarenu yumewa dokomademo zutto...samenai

~前兆 music:Mana/arrange:Gackt.C
Download