除merveilles歌词与罗马音外,本站全部歌词资料均由站长翻译,转载须注明出处及作者,格式如下:

From Les Mizerables <http://vip.pastein.net/icyfire/panda/les/>
Translated/Uploaded by Lillie Charlotte <charlotte1224@hotmail.com>

如遇无断转载关闭站点以示抗议.

薔薇に彩られた悪意と悲劇の幕開け music:Mana
Download  
聖なる刻 永遠の祈り{神圣的时刻 永远的祈祷} Lyrics&Composed by Mana
Download 「漆黒の闇に浮かぶこの大聖堂
薔薇に導かれた記憶の空間に響きわたる雷鳴が
新たなる悪意と悲劇の物語の幕開けを告げる」
れる月明かりに浮かぶ重なる影は

まるで霧のように幻想的なこの光景はあの日に見た夢

「瞬間の霧の中に浮かぶこの大聖堂

永遠の風に乗り聞こえてくる鐘の音は

貴方の血を記憶の薔薇に変える

ここは甘美な約束の場所」

迷宮の回廊照らす蝋燭の影は

暗い礼拝堂に続く賛美歌の調べに

かき消されていく

聖なる光 照らされた闇は薔薇に彩られた

永遠の刻 告げる鎮魂歌 神秘なる祈りを

聖なる光 照らされた闇は薔薇に彩られた

永遠の刻 告げる鎮魂歌 再会の祈りを



[浮现在漆黑夜里的这座圣堂,

由蔷薇所引导,响彻记忆空间的雷鸣,

宣告新的恶意与悲剧的故事的开幕]

与摇曳的月光想对应的沉重的影子
简直像雾一样充满幻想的景色就是那天做的梦

[一瞬间浮现在雾中的这座宏大的圣堂,

随着那永远的风而来的钟声,

把你的血幻化成记忆中的蔷薇,

这是一个如此甜美的约会场所]

迷宫的回廊映照着蜡烛的影子
持续回旋在黑暗礼堂中的赞美诗
即将消失不见

神圣的光芒 照亮由蔷薇所装点的彩色黑夜

永远的时刻 镇魂曲进行着神秘的祈祷

神圣的光芒 照亮由蔷薇所装点的彩色黑夜

永远的时刻 镇魂曲进行着再会的祈祷

虚無の中での遊戯 {虚无中的游戏} Lyrics&Composed by Mana
Download Caught between the crevice of delusion and reality
surge vague twine rip assault mind
Through the shattered pieces of glass Countless rays o light are reflected

 

In my ruined and dissolute mind

I ridicule nihility, I dissipate in solitary

Cold blood flows

My faded mind is slipping through

 

From yonder of darkness, pierced light awakened the past

Eternity of time is ticking away endlessly, Reminiscence

From yonder of time, the present tied to the past

With pieces of recollection, Reminiscence

 

From yonder of darkness, the broken pieces of recollection, Reminiscence

Eternity of time is ticking away endlessly, Reminiscence

Light pierced awakened the past, Reminiscence

 

Why am I here nowhere?

Just stare at the end of the everlasting infinity

Enormous wandering shadows are crumbling

Time passes as your heart mingles with the flowing waters

 

slimy hole bind detain insane sensual

surge vague twine assault mind

 

Crumbling forms are closing in towards me

I wish everything would collapse and scatter away

 

From yonder of darkness, Reminiscence

Recollection, Reminiscence

Reminiscence

妄想と現実のはざまに渦巻く あらゆる苦脳

心を映したガラスの破片に 無数の屈折した光が反射している

 荒れ果てすさみきった虚無の中で 自らをあざけり笑う孤独の遊戯

冷たい血潮が流れる肢体から 色褪せた心が抜け出していく

 闇の彼方から永遠の瞬間を刻む過去

刻の彼方から光射す目醒めはるか過去

記憶の破片で今結ばれる過去

 私はどこにいるの

よく見てごらん 無限に広がる永遠の果てを

さまよている無数の影が崩れていく

貴方の心は流れる水にまじって永遠の瞬間を刻む

 迫りくるあらゆる苦悩 全てが破れ砕け散る時

無意識的意識の中で何かが目覚める




在妄想与现实的缝隙中旋转 这就是所谓的苦恼
映照着心灵的玻璃碎片上 折射着无数的光

在漫无边际的虚无中 可笑的自己做着孤独的游戏
那冷血的身体中 褪色的心正在溜走

黑暗的另一头雕刻着无数个过去永恒的瞬间
也照射着醒目的遥远的过去
现在用记忆的碎片连接过去

我在哪儿
仔细看 那无限广阔的永远的边际
那些无数彷徨着的影子正在崩溃
你的心夹杂着泪水雕刻着永恒的瞬间

所有的苦恼全部支离破碎的时候
在无意识的意识之中我觉悟到了什么

鏡の舞踏 幻惑の夜{镜之舞蹈 幻惑的夜} Lyrics&Composed by Kozi
Download What you can now is an illusion of your mind―it guides you
If you cut this thread―the exit for the labyrinth will be there
And as you let go of time―that is when destiny's voice will lead you

 

(ここに見えるものは貴方を導く心の幻影

この糸を断ち切ればやがて迷宮の入り口はその姿を現す

そして流れを失くした時間の中で貴方は運命の声に操られ漂う)

 

今 解き放つ 無限の光射す中へ

 

鏡の中 揺れる瞳 歎きの声は無限の戯れ

鏡の中 踊る光 重なり渦巻く夜に

 

鏡の中 揺れる瞳 彷徨い漂う永遠の影は

鏡の中 踊る光 操られているのは

 

Mind Thread

The movement of bodies inside a looking-glass that reflects nobody

 

(如何なる者も映す筈のない鏡の中の舞踏)

 

今 呼び醒ます 無限の果てに映し出す空間へ

 

鏡の中 揺れる瞳 彷徨い漂う永遠の

鏡の中 踊る光 操られているのは



(这里能看到的是 引导你心灵的幻影
这根线如果断了 不久你的影子就会出现在迷宫的入口
并且随着时间的流失 你将会被命运操纵)

现在 解放了 到那无限的光芒中去

镜子里 眨动的眼睛 感叹无限的捉弄
镜子里 摇曳的光 反复席卷着夜空

镜子里 眨动的眼睛 彷徨的飘向永远的影子
就是镜子里 摇曳的光 所操纵的影子

(如何去映照没有任何人的镜之舞蹈)

现在 唤醒了 向着那呈现出无限边际的空间走去

镜子里 眨动的眼睛 彷徨的飘向永远的影子
就是镜子里 摇曳的光 所操纵的影子

真夜中に交わした約束 {深夜之中交换的约定} Lyrics&Composed by Mana
Download 黄昏の中 浮かぶ影
いつか見たこの光景
 C'est une imagination capricieuse comme la nuit

Elle est douce. la rencontre fatale

(まるで霧のように幻想的な そこは甘美な約束の場所)

 

囁き冷めた吐息 しのび寄る風よ

私は琥珀の憂い 引き裂かれてゆく

 

真夜中に交わした約束

嘆き 闇の彼方

教会の鐘 鳴り響く時

淡い 光の中

 

淡い月の光に 照らされた影よ

私は真紅の薔薇のように染まりゆく

 

真夜中に交わした約束

嘆き 闇の彼方

教会の鐘 鳴り響く時

揺らぐ 光は今

 

太陽と共に落ちてゆく

願い 刻の彼方

夕闇と共に昇りゆく

白い 眠りの中



黄昏中 浮动的影子
什么时候看到过这副景色

C'est une imagination capricieuse comme la nuit
Elle est douce. la rencontre fatale
(简直像雾一样的幻想 那就是我们美丽约定所在之处)

微微寒冷的呼吸 轻轻吹抚的风
我就像琥珀般 闪闪发光

深夜之中交换的约定
感叹 黑暗的那头
教会的钟声敲响的时候
淡淡的 光里

淡淡的月光 映照出的影子
我被染成那鲜红的蔷薇般的色彩

深夜之中交换的约定
感叹 黑暗的那头
教会的钟声敲响的时候
摇曳的 光里

与太阳一起下山
祝愿你
与朝阳一同升起
我在那白色的雾中长眠



Tasogare no naka ukabu kage
Itsuka mita kono koukei
C'est une imagination capricieuse comme la nuit
Elle est douce, la rencontre fatale

Sasayaki sameta toiki shinobi yoru kaze yo
Watashi wa kohaku no urei hikisakareteyuku

Mayonaka ni kawashita yakusoku
Nageki yami no kanata
Kyoukai no kane narihibiku toki
Awai hikari no naka

Awaki tsuki no hikari ni terasareta kage yo
Watashi wa shinku no bara no youni somariyuku

Mayonaka ni kawashita yakusoku
Nageki yami no kanata
Kyoukai no kane narihibiku toki
Yuragu hikari wa ima

Taiyou to tomoni ochiteyuku
Negai toki no kanata
Yuuyami to tomoni noboriyuku
Shiroi nemuri no naka

血塗られた果実 {血染红的果实} Lyrics&Composed by Mana
Download As seen by the human eyes
A massacre starved for blood
The desire place

A vision of sneering madness

A death cry, struggling and twisting

 

(瞳に映るこの光景

血に飢えた殺戮 欲望の場所 あざけり笑う狂気の幻影

もがき絡み合う断末魔の叫び)

 

Death cry

 

The sky splits asunder, squirming and falling

The dark sea of eternity swarming with every pleasure

The cross, engraved, entwined, and covered in darkness

About to collapse and it is the bloody

(空は切り裂かれ 轟きしたたり落ちる

黒き永遠の海 あらゆる快楽が渦巻いている

闇に覆われ歪み切り刻まれる十字架

崩れ始める血まみれの)

 

目の前に果てしなく広がりゆく静寂

目の前に横たわる血に染まった果実

 

目の前に立ち尽くす血に飢えた静寂

目の前に横たわる血に染まった果実

 

重なり十字架は 血塗られた

 

狂気も夢も心の閉ざされた空へ

願うなら永遠に流れる痛みを

崩れ落ちゆく心は奪われた空へ

今 叶うならば永遠に続く祈りを捧げ

絶望の声さえ切り裂く光の中

手の温もりは最後の声までかき消すように



(映入眼帘的景色 是对血饥渴的杀戮 欲望的场所 充满疯狂笑声的幻影 互相挣扎着断魂般的喊叫声)
(天空被撕裂了 轰隆隆的落下来 在那永远的黑色之海上 旋转着所谓的快乐 被阴暗所覆盖刻得歪歪曲曲的十字架上的字 也开始分解支离 满是鲜血)

在眼前的这没有编辑的广阔无垠的静寂
眼前的这被血染红的果实

眼前这坚持到最后的渴望鲜血的静寂
眼前的这被血染红的果实

重叠着的十字架 被血染红

疯狂、梦想飞向那关闭的心灵之中
愿望永远流向痛苦
崩溃的心飞向天空
现在 要许愿的话 就永远的持续祈祷
在那就连绝望的声音都消失了的光线中
手捧的最后一点声音也要让它消失

甜美的血

地下水脈の迷路 {地下水脉的迷路} Lyrics&Composed by Kozi
Download All is somnolence in this realm
 

Tempted by a voice from yonder

I descend a spiral staircase at the end of a corridor

 

Where chill and mist intertwine

As I penetrate deeper into the subterranean space where silence dwells

It gradually extinguishes my perceptions

 

Sudden blaze of glaucous light melts away surrounding darkness

My once forgotten memories are chiselled upon my body

 

Chill and mist subterranean space

 

Silence Gradually Gradually Gradually

Like a drop, I fell and dissolved

Whisper of mind leads me

All is somnolence in this realm eternally

 

Eyes perceive wondrous labyrinth of calm water veins

I drown into liquid darkness of froth and stagnation

 

Like a drop, I fell and dissolved

Whisper of mind leads me

All is somnolence in this realm everlastingly

The subterranean space where silence dwells

It gradually extinguishes my perceptions

 

 

ここではすべてが まどろみの中

 

彼方から声に誘われるまま 奥へと続く螺旋階段を降りてゆく

冷気をまとった霧がからみつく静寂の地下空間へ 深く深く降りてゆく

そして次第に薄れてゆく意識

 

一瞬の閃光が闇を溶かし 失われた記憶が

私の身体に刻まれる

 

水の雫のように流れ落ち溶けていった

 

心の囁きが私を導く

ここではすべてが永遠にまどろみの中

 

目の前に広がる静寂の地下水脈の迷路

その黒き海によどみ浮かぶ水泡に 私はおぼれてゆく




在这里所有的一切都在假寐之中

就那样被他的声音引诱着 一直旋转下沉
向那和着雾的冷气充满静寂的地下空间 越来越深的下沉
意识也渐渐的淡薄

一瞬间的光明也被深夜融化了 失去的记忆
被我的身体雕刻着

像水一般的流走渗透

心灵的私语引导着我
在这里所有的一切都永远处于假寐之中

眼前这宏大的静寂的地下水脉迷路
流向那黑色海洋里不断浮现的水泡中 我也顺着一起

破誡の果て {破戒边际} Lyrics&Composed by Mana
Download The voice of temptation whispers at your ear
The sound of fear upsets your heart

The innumerable shadows you can see change into different shapes around you―around this gloomy place

The voice of temptation whispers at your ear ― sound of fear

 

Break out from the husk

Release your dark mind

And awake ― the end of agony

 

Spread your invisible wings at the moment you fly away

This false jail collapses and takes in the stillness around you

 

Spread your invisible wings at the moment you fly away

This false jail collapses and takes in the stillness around you

―The scream suddenly becomes wind

 


Spread your invisible wings at the moment you fly away

This false jail collapses and takes in the stillness around you

―The sorrow suddenly turns into kindness

 

耳もとで囁く誘惑の声 心乱される恐怖の音

目の前の無数の影はさまざまな形に変わりながら

暗く陰鬱なこの空間を飛んでいる

 

殻を”破誡”し 心の闇を解き放て

そして目醒めよ 苦悩の果てに

 

目に見えない羽を広げ 今飛び立つ瞬間

偽りの殻は崩れ落ち 目の前に広がる静寂

悲鳴は風に変わり 嘆きは優しさに変わる



在耳边窃窃私语的诱惑声 一种心乱的恐怖声
眼前无数影子变化成各种形态
飞向那黑暗阴郁的空间

破"壳"而出 解开心灵的黑暗
并且要清醒起来 走出苦恼的边际

展开那不起眼的羽毛球 就要飞起的瞬间
伪装的壳崩溃了 眼前这广阔的静寂
悲鸣随风飘走 感叹随温柔融化

白い肌に狂う愛と哀しみの輪舞 {对白色肌肤疯狂的爱与悲哀的轮舞} Lyrics&Composed by Mana
Download 降りしきる雨と風 森を駆けぬける夜
鐘の調べの中 刻は今
優しく翳る月 今宵 霧と共に

祈り捧ぐアリア

 

白い肌に舞う 緋い薔薇に接吻を

運命の棘が胸を 貫き心引き裂いた

 

The life breathing in the pitch-black darkness

(漆黒の闇に息づく生命)

And, these shadows are overlapping each other

(重なり合う影)

Tonight, the peal of thunder invites you to the new encounter

(響き渡る雷鳴が 今宵 新たなる出会いへと誘う)

 

交わり しなやかに 堕ちる闇と共に

夜明け告げるアリア

 

白い肌に舞う 緋い薔薇に接吻を

運命の棘が胸を 貫き心を

 

白い肌に狂う 愛と哀しみの輪舞

運命の棘が胸の 閉ざした刻を今

 

白い肌に狂う 愛と哀しみの輪舞

運命の棘が胸を 貫き心を引き裂いた



降落的雨和风 驱走森林的夜晚

钟声里 现在的时刻...

温和的月光 今夜与雾一起

充满祈祷的抒情曲

与白色的肌肤共舞 亲吻绯红色的蔷薇
命运的荆棘 仿佛要撕裂我的心

(在黑夜中喘息的生命)

(被短暂睡眠缠绕的肢体)

(重叠的影子)

(响彻云霄的雷鸣 今夜 会与新的相会相约)

交换 悄悄的 与堕落的夜一起

告知天亮的抒情曲

与白色的肌肤共舞 亲吻绯红色的蔷薇
命运的荆棘 一直在刺痛着我的心

随着白色的肌肤疯狂 随着爱与悲伤狂舞
命运的荆棘 刻印在关闭的心灵

随着白色的肌肤疯狂 随着爱与悲伤狂舞
命运的荆棘 仿佛要撕裂我的心

再会の血と薔薇 Lyrics&Composed by Mana
Download